공부/일어 공부

【塊魂 / 괴혼】さくらいろの季節 / 벚꽃 색의 계절

반응형

<塊魂>(かたまりだましい) <괴혼>이라는 PS게임이 있어요. 덩어리를 굴려 점점 크기를 키워나가는 게임이지요.
괴혼의 사운드 트랙中 하나인 ’さくらいろの季節'(

벚꽃색의 계절)을 준비했어요. 

 

가사가 참 예쁜 곡이에요! 들어보실까요?

 

 

//

 

Lalalalala~♪

 

katamari de kitara de kakemasho

塊できたら出かけましょ
덩어리가 되면 밖에 나가자

 

Rodiura o burabura sanpo shimasenka

路地裏をぶらぶら散歩しませんか
골목길을 어슬렁어슬렁 산보하지 않을래요?

 

hora mado no soto o mite goran

ほら窓の外を見てごらん
저기 창밖을 봐

 

sora ni wa hikoukigumo

そらにはひこうき雲
하늘에는 비행기구름

 

sore wa sukimakaze fuku koharubiyori no korodesita

それはすきま風吹く小春日和の頃でした
그것은 외풍이 부는 초가을 무렵이었어요

 

hirusagari machi o tansakuchu

昼下がり街を探索中
오후거리를 탐색중

 

kimi no te o tori, sukoshi tereru

君の手をとり, 少し照れる
너의 손을 잡고, 조금 쑥쓰럽네

 

chiisana koto de shiawase o kanjiru korodeshita

小さなことで幸せを感じる頃でした
작은것에서 행복을 느끼는 무렵이었어요

 

momo iro no nigiyakana kisetsudeshita

ももいろの賑やかな季節でした
복숭아빛이 번화한 계절이었어요

 

 

Lalalalala~♪

 

kimitoboku wa ima kangaeru
君と僕は今考える
너와 나는 지금 생각해

 

sukoshi bakari seichoushita kara

少しばかり成長したから

약간 성장했기 때문에 

 

chiisana koto de shiawase o kanjitai koinandesu

小さなことで幸せを感じたい, 恋なんです
작은 것으로 행복을 느끼고 싶어, 사랑이에요

 

sakura iro no nigiyakana kisetsudeshita 

さくらいろの賑やかな季節でした
벚꽃색이 번화한 계절이었어요

 

Lalalalala~♪

 

 

//

 

반응형